![]() It’s that simple.Īnd I recommend to only use country flags if your product is different from country to country and not from language to language. The problem, however, is that there’s yet no standard definition on how a language icon or language switcher should look like.įlags symbolize nations, not languages. When offering a multilingual software or web services, you’ll end up at some point thinking about a language icon.Ī language icon is a visual aid, indicating the existing languages of the used application. In this article, you’ll find everything you need to know when it comes to designing a language switch for your application or website, including some examples and best practices. How can you visualize the option to change languages so that your global audience can choose which language they want to use? What I’m talking about is the visualization of selecting a language. You have to localize your product, translate your website, and make sure that everything’s still up and running.Īnd there might be a major UI problem, which looks like a tiny thing at first but is actually something to think about a little longer. Building a global SaaS product isn’t easy.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |